It poured (like, actually POURED) all day + I spent most of it at my fave cafe, Yaboo, trying to catch up on posts about my time with mi madre. But as I got to writing several Singapore posts today, I realized that there was something far more timely to discuss.
That is Brook Hall’s production of Hedwig and the Angry Inch, currently in production at the Huashan 1914 Creative Park (Building 3 East A (3東A ), Huashan 1914 Creative Park (華山1914), 1, Bade Rd Sec 1, Taipei City (台北市八德路一段1號)). With no direct way to translate the title into Chinese, its Chinese name is 搖滾芭比 音樂劇, or Rock Barbie Musical.
I was able to catch it with my mom last week + we had a blast!
Hedwig and the Angry Inch is about a transgender East Berliner lady whose sex change was botched, so she was left with…an angry inch. It is basically the story of her life–the good + bad.
I did not see it in NYC when it was up, but have seen the movie + saw a production of it up at Syracuse Stage, visiting Syracuse University (GO CUSE!) the year before I started my studies at the Drama Dept. So I was quite familiar with the story before getting to see this Mandarin version.
I cannot comment on how the translation into Mandarin worked or did not work, but the show rocked!
The cast that I saw (it rotates!) did a fantastic job of capturing energy of the show. The band was awesome, the cast fantastic, production values (OMG, the lighting by 郭效承!!) were top notch, + the rock-show energy was definitely alive + present throughout the show. The Hedwig I saw was quite masculine in terms of movement, but I thought that it totally worked for the piece. + the final catharsis at the end of the play was truly moving.
It is definitely worth catching. So, Taipeiers: you’ve got till 4/14th! Check it out!
Here’s the official trailer: